Mostrando postagens com marcador direitos civis. Mostrar todas as postagens
Mostrando postagens com marcador direitos civis. Mostrar todas as postagens

sábado, 9 de dezembro de 2017

17° Encontro dos Filhos da África - Stokely e os Black Panther

Confirme presença no facebook: https://pt-br.facebook.com/events/331257310681805/


O Encontro dos Filhos da África, é uma confraternização Pan Africana, realizado desde 2001. Momento exclusivo de nosso povo.
Tema: Stokely e os Black Panther
Mesa

Raquel Barreto : doutoranda em história pela Universidade Federal Fluminense. Pesquisadora da História dos Panteras Negras

Fuca: Orientador socio educativo e rapper no Insurreição CGPP.

Rap
Beto Cruz

Lançamento surpresa:
Um livro de cabeceira sobre os Black Panther

* Contribuições: Suco, frutas e salgados.
Entrada: Franca.




sábado, 1 de novembro de 2014

Malcolm X - Mensagem a Grassroots (mensagem as bases) - parte1

Este discurso de Malcolm X foi feito em 10 de Novembro de 1963, em Detroit. Pouco depois, Malcolm se separou da Nação do Islã.




... E durante os poucos momentos que nos resta, queremos ter apenas um bate-papo, sem algo preparado, entre você e eu - nós. Queremos falar direto para a terra numa linguagem que todos aqui poderão facilmente compreender. Estamos todos de acordo esta noite, todos os oradores concordam, que a América tem um problema muito sério. Não apenas a América tem um problema muito sério, mas o nosso povo tem um problema muito sério. Somos nós o problema norte americano. Nós somos o problema. A única razão pela qual esse país tem um problema é que ele não nos quer aqui. E cada vez que você olhar para si mesmo, seja você preto, marrom, vermelho ou amarelo – ou um chamado *Negro (negro/nigger) - Você representa uma pessoa que é um problema tão grave para a América, porque eles não querem você. Enfrente isso como um fato, então você pode começar a traçar um caminho que fará você parecer inteligente, em vez de pouco inteligente. 

O que você e eu precisamos fazer é aprendermos a esquecer de nossas diferenças. Quando nos reunimos, não estamos a nos juntar como batistas ou metodistas. Você não irá para o inferno por ser um batista, e você não irá para o inferno porque é metodista. Você não irá para o inferno por ser batista ou metodista. Você não irá para o inferno por ser democrata ou republicano. Você não irá para o inferno por ser um maçom ou um alce, e certamente você não irá para o inferno porque é americano; porque se você é americano, você não irá para o inferno. Você vai para o inferno porque você é uma pessoa negra. Você vai para o inferno, todos nós vamos para o inferno, por essa mesma razão.

Então, todos nós somos negros (Black people), chamados negros (Negroes), cidadãos de segunda classe, os ex-escravos. Você não passa de um ex-escravo. Você não gosta de ser chamado assim, mas o que mais vocês são? Vocês são ex-escravos. Vocês não vieram aqui no **"Mayflower". Vocês vieram pra cá em um navio de escravos - em cadeias, como um cavalo ou uma vaca ou uma galinha. E vocês foram trazidos aqui por pessoas que vieram aqui pelo "Mayflower". Vocês foram trazidos pelos assim chamados Peregrinos, ou ***fundadores . Eles foram os únicos que lhe trouxeram pra cá.

Temos um inimigo em comum. Temos isso em comum: Temos um opressor em comum, um explorador em comum, e um discriminador em comum. E uma vez que nós todos percebemos que temos este inimigo, então nos unimos na base do que temos em comum. E o que temos de principal em comum é o inimigo - o homem branco. Ele é um inimigo de nós todos. Sei que alguns de vocês pensam que alguns deles não são inimigos. O tempo vai dizer.

Em Bandung, voltando se não me engano em 1954, foi a primeira unidade em séculos de pessoas negras se reunindo. E uma vez que você estudar o que aconteceu na conferência de Bandung, e os resultados da Conferência de Bandung, na verdade serve de modelo para que nós usemos o mesmo procedimento para ter os nossos problemas resolvidos. Em Bandung todas as nações se uniram, eram nações escuras da África e da Ásia, algumas delas eram budistas, algumas delas eram muçulmanas, algumas delas eram cristãs, alguns delas eram confucionistas, algumas eram nações ateias. Apesar de suas diferenças religiosas, elas vieram juntas. Algumas eram comunistas, algumas eram socialistas, algumas eram capitalistas. Apesar de suas diferenças políticas e econômicas, vieram juntas. Todas elas eram preta, marrom, vermelha ou amarela.

O único que não foi autorizado a participar da conferência de Bandung foi o homem branco, ele não pôde ir. Uma vez que excluiu o homem branco, eles descobriram que eles poderiam ficar juntos, uma vez que o manteve de fora, todo mundo seguiu na mesma linha. Esta é a coisa que temos que entender, e essas pessoas que estavam juntas não tinham armas nucleares; elas não tinham aviões a jato; elas não tinham todos os armamentos pesados ​​que o homem branco tem, mas elas tinham a unidade.

Eles foram capazes de submergir suas pequenas diferenças e concordaram em uma coisa: que o Africano do Quênia estava sendo colonizado pelos ingleses, que o Africano do Congo estava sendo colonizado pelo belga, que o Africano de Guiné estava sendo colonizado pelos franceses, que o de Angola estava sendo colonizado pelo Português. Quando eles vieram para a conferência de Bandung, eles olharam pro português, pro francês, pro inglês, pro holandês, e aprenderam ou perceberam que a única coisa que todos eles tinham em comum: todos eles eram da Europa, eles eram todos europeus, loiros, de olhos azuis e pele branca. Eles começaram a reconhecer quem era o inimigo. O mesmo homem que foi colonizar nossas pessoas no Quênia foi colonizar nossas pessoas no Congo. O mesmo do Congo estava colonizando o nosso povo na África do Sul, na Rodésia do Sul, na Birmânia, na Índia, no Afeganistão, no Paquistão. Eles perceberam que em todo o mundo as pessoas negras estavam sendo oprimidas, elas estavam sendo oprimidas pelo homem branco; onde as pessoas negras estavam sendo exploradas, estava sendo exploradas pelo homem branco. Então se reuniram sob esse critério - que tinham um inimigo comum.

E quando você e eu aqui em Detroit ou em Michigan e na América, que foram despertados e olhar à nossa volta hoje, também percebemos que aqui na América todos nós temos um inimigo em comum, quer seja na Geórgia ou Michigan, na Califórnia ou em Nova York. Ele é o mesmo homem: olhos azuis, cabelos loiros e pele clara - mesmo homem. Então o que temos a fazer é o que eles fizeram, eles concordaram em parar de brigar entre si, qualquer pequena briga que eles tinham, eles resolviam entre si - não deixe que o inimigo tome conhecimento que você tem um desentendimento.

Em vez de expor nossas diferenças em público, temos de perceber que somos todos da mesma família e quando você tem uma briga entre família, você não sai na calçada. Se você fizer isso, todo mundo te chama rude, bruto, incivilizado, selvagem. Se você fizer isso em casa e resolver em casa; você tem no armário e discute por trás de portas fechadas. E então, quando você sai na rua, você expõe uma frente comum, uma frente unida. E é isso que precisamos fazer na comunidade, na cidade e no estado. Precisamos parar de expor nossas diferenças em frente ao homem branco. Número um, deixe o homem branco fora de nossas reuniões e, em seguida, sentar e conversar sobre os planos e trabalhos. Isso é o que temos que fazer.



*As 'Negro People' são diferentes das 'Black People', pois basicamente não possuem consciência de raça e estão do lado e a serviço dos brancos.( ele explicará mais detalhadamente no decorrer do discurso)

** (termos históricos) o navio Mayflower em que os Pilgrim Fathers partiu de Plymouth para Massachusetts em 1620)

***(Convenção que redigiu a Constituição dos EUA em 1787)

quinta-feira, 17 de julho de 2014

H. RAP BROWN - Discurso Free Huey P. Newton 1968

H. Rap Brown* - Discurso pela liberdade do aniversariante Huey P. Newton do Partido dos Panteras Negras - Oakland 17 de Fevereiro de 1968



Discurso

Antes de tudo, eu gostaria de começar agradecendo o irmão (Eldridge) Cleaver e o Partido dos Panteras Negras pela Autodefesa. Veja, ao contrário do que a America gostaria que acreditássemos, o maior problema enfrentado neste país, hoje, não é a poluição e o mau hálito... É o povo negro. O povo negro. Veja, essa é apenas uma das grandes mentiras que a América diz a vocês e que vocês acreditam porque são idiotas. Uma das mentiras que contamos a nós mesmos é que estamos progredindo, mas a cadeira do Huey está aqui vazia. Não temos progresso algum. Tendemos a equiparar o progresso com concessões, não podemos mais cometer esse erro. Você vê, quando nos deram esse astronauta negro, disseram que estávamos progredindo, mas eu disse que eles iriam perdê-lo no espaço. Ele não foi tão longe. (aplausos) Deram-lhe Thurgood Marshall, e vocês disseram que estávamos fazendo progressos. Thurgood Marshall é um tom da mais alta ordem, qualquer um que se senta... alguém que se senta diante de James O. Eastland - um bafo de camelo, honky (insulto ao branco), peckerwood, um branco ignorante desagradável do Mississippi ... (aplausos) ... e deixa James O. Eastland sujeita-lo ao tipo de questionamento que ele fez, ele é uma raça estranha do homem. Vocês colocaram Adam Clayton Powell no cargo público e vocês não puderam mantê-lo, o que vocês acham que eles vão fazer com Thurgood Marshall quando eles se cansarem dele? Deram-lhe Walter Washington, de Washington DC, e você disse que estávamos progredindo, isso não é progresso. Veja, não existe meio termo: ou você é livre ou você é um escravizado. Não há tal coisa como uma cidadania de segunda classe. Seria como dizer que estou um pouco 'grávida'. (risos, aplausos)

A única política neste país que é relevante para as pessoas negras, hoje, é a política da revolução ... nenhuma outra. (aplausos) Não há diferença entre o Partido Democrata e o Republicano, as semelhanças são maiores do que as diferenças nesses partidos. Qual é a diferença entre Lyndon Johnson e Goldwater? Nenhuma! Mas muitos de vocês ficam por aí falando de vocês democratas, e os democratas colocam vocês no maior truque. Dizem, "Não é nossa culpa, é dos Dixiecrats". A única diferença entre George Wallace e Lyndon Johnson é que a esposa de um deles tem câncer. (alvoroço... aplausos) Essa é a única diferença, mas vá em frente! Vocês vão com eles porque vocês são idiotas! A única coisa que vai libertar Huey é pólvora. Black Power. Huey Newton é o único revolucionário ativo neste país hoje. Ele tem pagado suas dívidas! Ele pagou por isso!

Quantos brancos vocês mataram hoje? (tumulto)... Mas vocês são revolucionários! Vocês são revolucionários! Che Guevara disse que há apenas duas maneiras de deixar o campo de batalha: vitoriosos ou mortos. Huey está na cadeia! Isso não é a vitória, é uma concessão. Os negros se tornarão sérios sobre a luta revolucionária na qual eles estão inseridos - podem reconhecer isto ou não - só quando começarem a derrubar as pessoas que estão os oprimindo, e começarem a deixar esse povo impotente, este será o momento que a luta revolucionária se desenrola. (aplausos)

Veja, eu quero desenvolver em cima do que Bobby (Seale) estava falando do poder verde, porque o poder verde é um mito. Não há nada de poder verde, enquanto o honky que tem o poder de mudar a cor do dinheiro. É o poder que controla este país. Para mostrar o uso arbitrário da América e abuso de poder em relação a dinheiro, internacionalmente, a América mudou o padrão monetário de ouro para o ouro papel. Sua reserva de ouro tinha diminuído de 13,7 bilhões de dólares. França teve 12,9... é por isso que De Gaulle estava levantando do inferno. De Gaulle diz: "Eu tenho quase tanto ouro como você! Então, como você vai ter mais votos que eu no sistema monetário?" Os Estados Unidos são 'eficientes' porque eles têm poder. Eles mudaram para algo que tem uma abundância de... papel dourado. Ouro papel. Você vê, os negros são idiotas. Se os Estados Unidos disser para trazer todas as pedras deste país para ele, que ele vai dar-lhe um milhão de dólares por isso, vocês acreditariam e fariam isso! E no dia seguinte os EUA iriam dizer, "Nós usamos pedras para a moeda, idiota!" (tumulto, aplausos) Vocês fariam isso porque vocês gostam de ser enganados, vocês gostam de ser enganados. Vocês encontram as suas seguranças nas mentiras que a América branca diz. Por 400 anos ela ensinou a vocês o nacionalismo branco e vocês aceitaram. Vocês ensinaram seus filhos a pensar que tudo de preto era ruim. Vacas pretas não dão bom leite. Galinhas pretas não põem ovos. Preto para funerais, branco para casamentos. Você vê, tudo de preto é ruim. O único personagem bíblico preto que você conhecia era Judas. Isso é tudo. Isso é o nacionalismo branco, papai noel: um honky branco que desliza numa chaminé preta e sai branco. (tumulto, aplausos) Cor de carne de band-aids: eles tinham um irmão que usou um e pensei que algo estava errado com a sua pele. Isso porque vocês são idiotas, você acreditam neles! Você gosta do nacionalismo branco! **Huntley e Brinkley: os negros tem mais confiança em Huntley e Brinkley que os católicos têm no Papa.  Segundo Huntley e Brinkley,  através do combate no Vietnã, estamos combatendo o inimigo. E vocês acreditam, é isso que vocês querem ouvir, e vocês se intitulam revolucionários. Bem, se vocês são revolucionários, vocês devem assumir a postura revolucionária. O presidente Mao disse: o poder vem do cano de uma arma. (aplausos)

Sim, a política é guerra sem derramamento de sangue e a guerra é uma extensão dessas políticas, mas não há nenhuma política neste país que é relevante pra nós...pras pessoas negras. Bobby Kennedy finalizou os negros, ele não está interessado em pessoas negras. Ele convocou uma ação vigilante neste verão, ele diz que os bons cidadãos devem repudiar, junto com os policiais, os infratores. Vocês sabem quem são os infratores neste país. Lyndon Johnson definiu a atitude... a atmosfera, ao contrário, para o vigilantismo no país, quando ele apareceu em seu último discurso... - acho que posso chamar assim - e disse que um dia cidadãos cumpridores da lei vão subir para acabarem com os infratores, uma semana mais tarde, os estivadores aproximaram-se e bateram no movimento pela paz com ganchos. Isso é ação vigilante. A mesma coisa aconteceu durante a Batalha da Argélia - a Revolução argelina, quando a França passou a proclamação estabelecendo milícias do povo. Isso é o que este país está fazendo. É por isso que os brancos estão comprando armas: eles compram (contra) vocês! E entender, as diferenças de classe não irão te salvar. Não existe tal coisa como uma classe média negra. Se vocês não acreditam, vão para Detroit. (aplausos) Não há nada de classe média negra, não batem na sua cabeça porque você tem um Cadillac ou porque você tem um Ford; batem em você porque você é negro! Estruturas de classe são um luxo que não podemos pagar, eles não podem nos dividir dizendo que você é de classe média ou que você é de classe baixa. Eles matam porque vocês são negros. Os campos de concentração - eles têm 37 no país - apenas eu e (Stokely) Carmichael não preencheremos todos eles, eles têm que partir pra outras pessoas. (aplausos)

Vocês têm que parar de se dividir. Temos que nos organizar, concordo com Bobby (Seale): não estamos em menor número, estamos desorganizados. Vocês têm que se organizar em todo nível. Todos na comunidade negra devem se organizar, e então decidir se faremos alianças com outras pessoas ou não, mas não até que estivermos organizados. (aplausos)

Em termos de revolução, eu acredito que a revolução será uma revolução do povo espoliado neste país: é o mexicano-americano, o porto-riquenho-americano, o índio americano, e as pessoas negras. (aplausos) Temos que ser a vanguarda dessa luta revolucionária, porque somos os mais despossuídos. Um velho líder Africano disse sobre liderança, ele diz que a liderança nunca deve ser compartilhada, que deve sempre permanecer nas mãos das pessoas despossuídas. Nós que lideraremos a revolução. (aplausos)

Quero terminar, porque o irmão Carmichael tem uma mensagem para você. Tenho certeza que ele tem muito a dizer sobre a sua luta revolucionária, sobre a luta revolucionária. (alvoroço... pedem para que Brown continue) OK... vocês me pediu, irmãos. OK, vamos falar sobre a lei e a ordem versus a justiça na América. Você vê, Lyndon Johnson sempre pode sentar-se e falar sobre isso... ele sempre levanta uma discussão sobre a lei e a ordem, porque ele nunca fala sobre justiça. Mas os negros caem para o mesmo argumento, e sai por aí falando infratores. Nós não fazemos as leis neste país. Não somos nem moralmente nem legalmente circunscritos nessas leis. Essas leis que eles mantêm são para nos deixar inferiores. Temos que começar a entender isso. (aplausos) A justiça é uma piada neste país, e fede a sua hipocrisia. Johnson é filho ilegítimo de Hitler... (aplausos)... e J. Edgar Hoover é sua meia-irmã. E temos que conduzir nossa luta neste nível. Estamos lutando contra inimigos do povo! A América por séculos... por anos tem chantageado as pessoas oprimidas com a ameaça de guerra nuclear, e a guerra em geral. A reação natural torna-se a não temer a guerra. Esta é a lição que aprendemos com o Vietnã. (aplausos) Eles dizem que seu problema é o desemprego. Bem, eu tenho um programa que pode empregado toda pessoa negra neste país durante a noite. (alvoroço... aplausos) Não há ninguém no Vietnã desempregado. Pense no que você precisa de um emprego! (aplausos)

Nós estamos falando de revolução, porque essa é a época que vocês estão, vocês estão dentro de uma era revolucionária. Veja, os negros estão respondendo a um poema que Langston Hughes escreveu há muito tempo - um poema que tinha a forma de uma pergunta que nunca foi respondida. O poema era "O que acontece com um sonho adiado?" Ele diz: "O que acontece com um sonho adiado? Será que se seca como uma uva passa no sol? Ou será que apodrece como uma ferida e depois se vai? Ou será que se cai como uma carga pesada? Ou será que ele explode?" Detroit respondeu isso. (aplausos) Veja, eles costumavam chamá-lo de Detroit, agora eles ...(áudio pulou). Mas os Estados Unidos está se movendo para combater isso. Ele está dizendo, neste verão, o que não podemos fraudar, nós vamos matar. É por isso que ele está construindo seus arsenais. Entenda isso! Isto é tudo o que a Guarda Nacional é. Isto é o que as novas armas são. Você vê, o programa de pobreza nos últimos cinco anos têm sido programas de 'suborno'. No Harlem, que tem sido uma das maiores vítimas do programa de pobreza, como você age é nada mais que um ato; isso é tudo o que é. Eles dão aos irmãos quarenta e cinco dólares por semana para ir à mão de obra... para vir para a aula para a formação de mão de obra. Que quarenta e cinco dólares por semana vão para as drogas; isso é apenas o suficiente para manter o irmão viciado. Isso é tudo - eles te pagam o suficiente para mantê-lo viciado. O programa de pobreza não foi projetado para eliminar a pobreza, ele não fala sobre o fim. Ele não fala sobre como a pobreza é incorporada nesta sociedade. Em vez disso, ele fala sobre os efeitos da pobreza, e não as causas. Os negros devem dirigir-se às causas da pobreza. Isso é a opressão no país.

Então, as pessoas negras em todo o país estão se unindo. Elas devem se unir, e elas devem se organizar. Todo mundo tem uma responsabilidade na comunidade: mulheres, homens, crianças - é tirá-los dos escoteiros, para um guarda negro. (aplausos) Vocês devem começar a assumir as suas instituições... suas escolas, porque é onde as mentes jovens estão. A última vez que estive aqui foi para o piquenique Watts. Veja, eu não acredito na Watts incendiada, para que possam fazer um piquenique a cada ano. Mas o que eles fizeram durante esse tempo foi que eles ... (áudio pulou) piqueniques em aviso fim de semana eles se reúnem até sete mil crianças e os levou para um campo militar. Isso é uma coisa perigosa. No próximo ano, eles dizem que esperam levar um milhão. E se eles tomarem um milhão e eles não voltarem? Quem vai combate-los, idiotas? (aplausos) Vocês devem se dirigir a estes problemas. Estes são os problemas que vivemos diariamente. Eles não querem seus antigos chefes rígidos; eles querem as mentes jovens. Você vê, os nossos pode ir ou morrer, mas para os pequenos irmãos, deve ter a razão para isso. (aplausos)

Então, agora, eu realmente terminarei e pra finalizar (ele diz em suaíli),  "Nós venceremos sem dúvida." Black Power! 



*Hubert Gerold Brown ou H. Rap Brown atuou como presidente da SNCC. Em 1967, ele foi acusado de incitar um motim em Cambridge, Maryland, onde ele declarou a centenas de afro-americanos: "É hora de Cambridge explodir. Os negros construíram a América, e se a América não for pra nós, nós iremos queimar toda a America."
Mais tarde, ele se juntou ao Partido dos Panteras Negras (ministro da justiça), procurou capacitar os afro-americanos a enfrentar e vencer as injustiças sociais.
Após o fim do Partido dos Panteras Negras, H. Rap Brown se converteu ao Islã, passou-se a se chamar Al-Amin, enquanto estava na prisão cumprindo cinco anos por um assalto que terminou em um tiroteio com a polícia de Nova YorK. Al-Amin mais tarde mudou-se para Atlanta, abriu uma mercearia e foi o líder espiritual de uma mesquita no bairro.
Hoje ele cumpre prisão perpetua, pois o júri o considerou culpado de todas as 13 acusações contra ele, supostos crimes cometidos em março 2000.

**NBC equipe de reportagem Chet Huntley e David Brinkley. 1956 o início do Huntley-Brinkley, um programa de notícias da noite 15 minutos - o primeiro de seu tipo. Expandiu-se para 30 minutos em 1963

Tradução Carlos R. Rocha

Confira ---> Stokely Carmichael - Discurso Free Huey Newton 1968 
http://spqvcnaove.blogspot.com.br/2014/05/stokely-carmichael-discurso-free-huey.html

segunda-feira, 14 de julho de 2014

Stokely Carmichael - Discurso Free Huey Newton 1968 (2/2)

Stokely Carmichael (Kwame Ture) - Discurso pela liberdade do aniversariante Huey P. Newton dos Panteras Negras - Oakland 17 de Fevereiro de 1968 - Parte 2 de 2




Parte 1:
Stokely Carmichael - Discurso Free Huey Newton 1968 (1/2)
http://spqvcnaove.blogspot.com.br/2014/05/stokely-carmichael-discurso-free-huey.html





Tradução livre por Carlos R. Rocha - Fuca, fala começa em 37:18
fonte: http://www.lib.berkeley.edu/MRC/carmichael.html


Parte 2
Temos que entender que só hoje os Estados Unidos votou para a África do Sul entrar nas Olimpíadas, e os negros aqui estão debatendo se deve ou não atletas negros fazerem parte dos Jogos Olímpicos. Isso não é um debate! A questão definitiva é: não haverá atletas negros com alguma dignidade participando dessa competição sem sentido do branco!

Temos que compreender cada vez mais como o nosso povo fala sobre sobrevivência. Isso significa que, quando falamos de sobrevivência, nós organizamos politicamente, organizamos de forma consciente - é o que eles chamam de educação; chamamos isso de consciência negra - temos que nos organizar economicamente, e nos organizar militarmente. (aplausos) Porque se não fizermos isso, se você não tem uma arma em sua mão, eles podem "roubar" o voto de vocês. Mas se você tem uma arma, são eles ou nós. (aplausos) 

E a preparação pras batalhas em todas as lutas deve tornar-se consciente no nosso povo. Estamos à frente dos judeus, nós sabemos o que eles estão prontos para fazer. Eles nos dizem todos os dias em suas revistas. Eles nos dizem em seus televisores. Dizem com os seus 15 mil soldados que estão colocando na cidade. Dizem com seus tanques. Dizem com suas armas. Temos que acordar e dizer-lhes: nós vamos levá-lo de volta. (aplausos) 

Tire de sua mente as questões de minoria. Tire de sua mente as questões de tecnologia. A tecnologia nunca decide uma guerra. É a vontade do povo que decide uma guerra. (aplausos) É a vontade do povo... a vontade do povo. Tire de sua mente o fato de não termos armas. Os vietnamitas não tinham quando começaram. Agora eles têm armas americanas, tanques americanos, tudo do americano. (aplausos) Tudo ... tudo ... tudo. Se eles vêm para nos (áudio pulou) nós vamos tomar as armas. (aplausos) E a menos que nós levantamos nossas mentes ao nível de consciência, onde temos um amor eterno para o nosso povo, pelo qual estamos dispostos a derramar o nosso sangue como Huey Newton fez para o nosso povo, nós não vamos sobreviver... (aplausos)... nós não vamos sobreviver. 

Agora, todos os irmãos sentados nesta mesa, todos os irmãos ao nosso redor, todos nós sabemos que quando algo vai pra "baixo", nós somos os primeiros a cair. Não há dúvida em qualquer de nossas mentes, a única coisa que vai nos parar hoje é uma bala, e a cuspiremos de volta ... e mandaremos de volta. (aplausos) 

Como se move toda essa comunidade negra para a sobrevivência em um mundo que está claramente caminhando para um choque de cores. Isso é o que temos de nos perguntar. (áudio pulou)... organizar e orientar nosso povo para a ideologia Africana que fala da nossa negritude. Nada mais. Não é uma questão de direita ou esquerda; é uma questão de preto. Estamos falando do povo preto. 

Podemos começar a pegar os laços de resistência que os nossos antepassados deixaram pra nós. E a menos que começamos a compreender o nosso povo como povo, nós não vamos fazer isso, porque eles vão nos separar e nos dividir. Isso significa que, conscientemente, temos que começar a organizar o nosso povo. Organizar o nosso povo! Organizar o nosso povo! Organizar o nosso povo! Organizar o nosso povo! Nada mais! Organizar o nosso povo! O nosso povo! Não temos tempo para eles, todo o nosso suor, todo o nosso sangue, a nossa vida deve ir para o nosso povo. (aplausos) Nada mais. Nada mais. Compreenderemos isso conscientemente. 

Nossos jovens devem ser organizados com uma perspectiva revolucionária. A perspectiva revolucionária diz que estamos lutando uma guerra de libertação. A fim de combater em uma guerra de libertação, você precisa de uma ideologia de nacionalismo, que não temos neste país. O nacionalismo não pode ser senão o nacionalismo negro. É insano pensar em qualquer outra coisa. Nacionalismo negro tem que começar a ser a nossa ideologia.

Nos organizaremos conscientemente nas nossas comunidades, e nós reconheceremos hoje porque estamos organizando: não temos o dinheiro para alimentar o nosso povo, por isso não adianta dizer que "organize-se, e podemos obter um emprego." Nós não podemos nos empregar. Eles controlam os empregos. Isso é um fato. Não há razão para você se sentar, é apenas mais um motivo para você lutar. Pensar que não se pode dar ao seu povo um trabalho, isso é mais uma inspiração para lutar para que possamos dar-lhes um emprego, em vez de sentar-nos e dizer: "Os honkys nos dominou em toda extremidade." Eles não são Deus. Somos uma bela raça de pessoas, podemos fazer qualquer coisa que nós queremos fazer. Tudo o que temos a fazer é nos levantar... (aplausos) ... nos levantar... lutar ... nos levantar e lutar!

Agora, então nós temos que discutir muito friamente a questão de rebeliões. É fato que eles estão preparados para enfrentar rebeliões em qualquer lugar nas cidades. Agora, o que vai acontecer se um de nossos irmãos for morto? O que acontece se eles avançarem e derrubar Huey Newton? Devemos desenvolver táticas que causem o máximo de danos a eles com pequenos danos a nós. (aplausos) 

E quando nós nos movermos para aquela arena, significa que esta comunidade negra deverá estar organizada. Então, se Huey Newton vai, dez honkey policial vai por um homem negro nesta comunidade, porque se o honky faz, ele vai também...(aplausos) ... ele vai também... ele vai também.  

Isso significa em nos organizar para causar o máximo de danos contra eles e o minimo contra nós, devemos estar conscientes do fato de que haverá pessoas em nossas comunidades que estão fazendo exatamente isso. Em nossa comunidade, não vemos nada, não ouvimos nada, não sabemos nada... (aplausos)... não vemos nada, não ouvimos nada, não sabemos de nada. 

Agora, as perguntas dos agentes estão se tornando uma questão onde eles estão nos deixando paranoicos. Não podemos tornar-nos paranoicos, porque o que eles podem fazer é nos impor medo para não lutarmos mais.

Vamos planejar o que vamos fazer. Se um agente é encontrado, não há dúvida: ele vai ser derrubado de tal maneira que qualquer outro homem negro que deseja falar com o honky pensará três vezes antes de 'caguetar' pra um homem branco sobre nossa comunidade (aplausos)... nossa comunidade. 

Nosso povo tem demonstrado uma vontade de lutar. Nosso povo tem demonstrado a coragem dos nossos antepassados para enfrentar os tanques, armas, cães policiais, com tijolos e garrafas. Isso é um ato de coragem! Nós temos que reconhecer isso! (aplausos) E já que nosso povo tem demonstrado uma vontade de lutar, a questão é como podemos organizar nossa luta para nos tornamos os vencedores? (aplausos)... pra então nos tornarmos vencedores. Se uma grande rebelião está por acontecer, o nosso povo pode ou não tornar-se os perdedores; mas se um pequeno grupo está a causar o máximo dano, continuamos por cima... (aplausos)... permaneceremos no topo. Isso é o que devemos entender, conscientemente entender! Não é uma questão do que eles poderiam fazer, é uma questão de como e quando eles vão fazer. Isso é tudo o que está na mente deles ... isso é tudo!

Para nós, a questão não está mais no Vietnã, a questão é como podemos proteger os irmãos que não vão para o Vietnã mas vão pra cadeia? Essa é uma questão que temos de enfrentar em nossa comunidade hoje. De modo que quando um irmão diz: "Não!", muita gente naquela comunidade em torno dele que se atreveu a ir eles vão enfrentar o máximo dano em sua comunidade... (aplausos)... dano máximo. 

Estamos falando de sobrevivência. Nós estamos falando de um povo cuja cultura inteira, cuja história inteira, cujo o modo de vida foram destruídos. Estamos falando de um povo que tem produzido neste ano guerreiros - uma geração de guerreiros - que vão restaurar no nosso povo a humanidade e o amor que temos um pelo outro. (aplausos)... isso é o que estamos falando hoje. 

Nós estamos falando de nos tornar os executores dos nossos carrascos. Por exemplo, você deve dar um monte de dinheiro para aquele fundo de defesa, porque embora parte do dinheiro vá para as coisa de tribunais, o resto do dinheiro vai pros executores, de modo que se executam Huey, no final essa execução repousa em nossas mãos... (aplausos) em nossas mãos. É simplesmente uma questão de um povo que controla tudo: eles nos fazem brigar, nos fazem roubar, nos julgam, eles nos colocaram na prisão, nos dá a liberdade condicional, depois nos prende de novo. 

Onde, em nome de deus, é que vamos exercer qualquer senso de dignidade neste país? (aplausos) Onde? Onde? Onde? Onde? O que, em nome de deus, nós controlamos, com exceção da Igreja, cuja ideologia é baseada para ser compatível com este sistema que é contra nós? Onde, em nome de deus, exercemos qualquer controle como um povo cujo ancestrais eram as pessoas de nosso maior orgulho que caminharam sobre a face da terra? Onde? (aplausos) Onde?

Onde, eu pergunto, onde, em todos os lugares que o branco passou, ele controlou o nosso povo. Na África do Sul, ele rouba o ouro de nosso povo. Nas Índias Ocidentais, ele rouba os materiais de nosso povo. Na América do Sul, onde se dispersa nosso povo, ele está nos estuprando. Na América, ele nos estupra. Em Nova Escócia nos estupra. Onde, em nome de deus, que vamos encontrar um pedaço de terra que pertence a nós para que possamos restaurar a nossa humanidade? Onde é que vamos encontrá-lo, a menos que essa geração comece a se organizar para lutar por isso... (aplausos)... para lutar por isso! E se essa geração começa a lutar, não pode haver elementos perturbadores em nossa comunidade, não pode haver nenhum, não vamos tolerar nenhum, não haverá interrupções. Qualquer pessoa que lute pelo seu povo, nós colocamos nossas vidas em risco com a deles. (aplausos)

Huey Newton lutou pelo nosso povo. Depende das pessoas negras para que Huey Newton se torne ou não livre... de ninguém mais... ninguém mais. Outras pessoas podem ajudar, mas a decisão final do irmão Huey depende de nós! Ele não dedicou sua vida para outras pessoas, ele dedicou para nós! (aplausos)... para nós! E se ele fez isso, devemos estar dispostos a fazer o mesmo, não só para ele, mas para essa geração que vai nos acompanhar. (aplausos) 

Conscientemente, devemos entender a organização de todos os elementos da nossa comunidade, esse trabalho deve começar. Isso significa que as pessoas devem estar dispostas a dar dinheiro para um organizador que esteja disposto a gastar 24 horas por dia na organização. Ele não pode organizar a partir do Programa de Pobreza, porque esse programa quer controlá-lo. Isso significa que as pessoas têm de contribuir de forma consciente para o seu povo. 

Deve! Temos que mandar todos os exploradores pra fora de nossas comunidades por qualquer meio necessário... (aplausos)... qualquer meio necessário. Você se pergunta: se você fosse branco, por que você iria querer ser um policial em um gueto negro de hoje, quando você sabe que estão te caçando? se você não fosse doente da mente e sentisse que você era tão superior, que você tinha o direito de governá-los? Por que você quer um péssimo salário de $5000 por ano de trabalho quando você branco pode fazê-lo na sociedade? Por que você quer o trabalho como policial, se você não era doente? Diga-me: você quer estar em sua comunidade se eles estavam prontos para matá-lo por US $ 4000, $ 5.000, seis mil dólares por ano? Temos que entender a política desses honkys em nossa comunidade. Eles estão lá para patrulhar e controlar. Isso é tudo.

Nós vamos fazer o patrulhamento, vamos fazer o controle. Estamos construindo um conceito de unificação. Não nos importamos com os honkys, mas se na construção desse conceito de unificação, os honkys entrarem no nosso caminho, eles têm que cair! Não há nenhuma dúvida sobre isso!... (aplausos)... não há dúvida sobre isso! Não há dúvida sobre isso! Não estamos preocupados com o seu modo de vida, estamos preocupados com o nosso povo. Queremos dar ao nosso povo a dignidade e a humanidade que conhecemos como nosso povo. E se entrar no nosso caminho, serão destruídos... eles serão mortos. (aplausos) Nós não estamos preocupados com o seu sistema, queremos a nossa forma de vida, e vamos para obtê-lo. Avante para obtê-lo ou ninguém vai ter paz nesta terra ...(aplausos)... sem paz nesta terra.

Agora, finalmente, antes de sentar-me, deixe-me dizer duas coisas. Eu quero ler uma declaração que o irmão Huey P. Newton escreveu ontem, quando eu fui visitá-lo na cadeia. Ele diz: "Como a polícia racista intensifica a guerra em nossas comunidades contra as pessoas negras, reservamo-nos o direito de auto-defesa e de máxima retaliação."(aplausos) 

Tudo que falamos hoje estava centrado em torno do irmão Huey P. Newton, porque todas as coisas de que falamos esta noite exemplifica o que ele estava tentando fazer. Agora, nós temos que entender uma coisa. Não devemos ir pra cadeia pelo que nós dizemos. Eles fizeram isso com o irmão Malcolm X: eles o matou pelo que ele estava dizendo. Nós temos que progredir como uma raça, irmão Huey pode ou não ter dizimado aquele honky, mas pelo menos mostra uma progressão. Pelo menos não estamos morrendo pelo que dizemos, estamos pelo que fazemos. Entenda esse conceito! (aplausos) Quando eles mataram irmão Malcolm, não fizemos nada, se eles matarem o irmão Huey, temos que revidar!... (Aplausos)... temos de revidar! ... Temos de retaliar! 

Você acha que qualquer outra raça iria deixar as mortes correr e o resto se sentar? Onde, em nome de deus, se encontra uma raça de pessoas assim? Nós perdemos, nos últimos cinco anos, alguns dos nossos melhores líderes: Lumumba, Malcolm X... afastaram o irmão Kwame Nkrumah e não fizemos nada! (aplausos) não fizemos nada! 

Enquanto eles estão destruindo os nossos líderes, eles pegam nossa juventude e envia para o Vietnã, ou envia para a Coréia. Estamos sendo lentamente exterminados. Devemos retaliar, devemos lutar pela nossa humanidade. É a nossa humanidade que está em jogo, não é uma questão de dólares e centavos. E vamos sobreviver porque sobrevivemos o que eles não poderiam sobreviver. Isso é fato! Nós sobrevivemos a escravidão; nós sobrevivemos sua Reconstrução fútil; nós sobrevivemos a Primeira Guerra Mundial; nós sobrevivemos a Depressão; nós sobrevivemos durante a Segunda Guerra Mundial; nós sobrevivemos após a Segunda Guerra Mundial, quando eles nos expulsaram dos empregos no Norte; nós sobrevivemos durante a guerra da Coréia; vamos sobreviver. Nós vamos sobreviver, não há nenhuma dúvida sobre isso em minha mente, sem dúvida...(aplausos)... sem dúvida nenhuma.

Nós vamos sobreviver. O nosso problema é desenvolver um amor eterno para o nosso povo... um amor eterno para o nosso povo. Devemos estar dispostos a dar os nossos talentos, nosso suor, nosso sangue, a nossa vida para o nosso povo. Nada mais! Não este país, o nosso povo! Nosso povo! (aplausos) Temos que desenvolver o conceito de que cada negro (Negro) é um potencial homem negro (Black man). Não alienaremos nossos aliados em potencial. Vamos trazer o nosso povo para casa! (aplausos) Vamos trazer o nosso povo para casa! 

Devemos entender o conceito de que, para nós, a questão da comunidade não é geografia, é uma questão nossa: os negros, onde quer que estejamos. Então, temos que conscientemente nos tornar parte dos 900 milhões de pessoas negras que estão separadas neste mundo. Fomos separados pelo homem branco. Nós somos sangue do mesmo sangue e carne da mesma carne. Nós não sabemos quem é a nossa irmã, quem é nosso irmão, ou de onde viemos. Tiraram-nos da África e colocaram milhares de quilômetros de água entre nós, mas eles esqueceram: sangue é mais espesso que a água e então estaremos unidos! (aplausos) Estamos juntos! O sangue é mais denso do que a água. O sangue é mais denso do que a água. Somos um povo africano com uma ideologia Africana. Estamos vagando nos Estados Unidos. Vamos construir um conceito de unificação neste país ou não haverá nenhum país... (aplausos)... ou não haverá nenhum país.

Como término, irmãos e irmãs, o irmão Huey P. Newton pertence a nós, ele é carne da nossa carne, ele é sangue do nosso sangue. Ele pode ser o bebê da Sra. Newton, mas ele é nosso irmão...(aplausos) ... ele é nosso irmão. Nós não temos que falar sobre o que vamos fazer. Se estamos preparados conscientemente e conscientemente dispostos a apoiar aqueles que preparam. Tudo o que dizemos: irmão Huey será posto em liberdade. (aplausos)

 

quinta-feira, 15 de maio de 2014

Stokely Carmichael - Discurso Free Huey Newton 1968 p.1

Stokely Carmichael (Kwame Ture) - Discurso pela liberdade do aniversariante Huey P. Newton dos Panteras Negras - Oakland 17 de Fevereiro de 1968 - Parte 1 de 2


Tradução livre por Carlos R. Rocha - Fuca,  começa a fala após o 1º minuto.

Boa noite. Está ficando tarde, mas temos ainda muito o que falar essa noite, e temos de ser sérios. Antes de começar, eu queria apresentar duas pessoas, uma é o nossa diretora de comunicação, que veio de Atlanta para passar o aniversário com o irmão Huey Newton, senhorita Ethel Minor. Ethel, onde está você? (aplausos) 

A outra pessoa é um dos nossos jovens guerreiros, que estava envolvido no Roxbury Rebellion onde ele teve uma série de acusações. Ele está fora da cadeia. Ele acabou de voltar de uma viagem através das águas. Ele foi para os países revolucionários onde honkys (termo que usado para insultar caucasianos) não podem ir...Chico (Aplausos).

Agora, então, esta noite temos de falar sobre várias coisas. Estamos aqui para celebrar o aniversário do irmão Huey P. Newton. Nós não estamos aqui para celebrar como Huey Newton o indivíduo, mas como a parcela de negros existentes onde quer que estejamos no mundo. (aplausos) E assim, ao falar sobre o irmão Huey Newton, nós temos que falar sobre a luta do povo negro, não só nos Estados Unidos, mas no mundo de hoje, e como ele se torna parte (áudio pulou) ... como podemos seguir em frente, para que o nosso povo possa sobreviver na América. (aplausos)

Portanto, nós não estamos falando de política esta noite, nós não estamos falando sobre a economia esta noite; estamos falando sobre
a sobrevivência de uma raça de pessoas - isso é tudo o que está em jogo. Estamos falando sobre a sobrevivência dos negros, nada mais ... nada mais ... nada mais, e vocês têm que entender isso. 

Por que é necessário falarmos sobre a sobrevivência de nosso povo? Muitos de nós sentimos... muitos de nossa geração sentem que eles estão se preparando para cometer um genocídio contra nós. Muitas pessoas dizem que é uma coisa horrível de se dizer, mas se é uma coisa horrível de se dizer, então devemos fazer como irmão Malcolm disse: devemos examinar a história, o nascimento desta nação foi concebido sobre o genocídio do homem vermelho... genocídio do homem vermelho ... do homem vermelho. 

Para que este país existisse, o honky teve que exterminar completamente o homem vermelho, e ele fez isso! E ele fez isso! Ele fez isso! (Aplausos) E ele fez isso, e nem sequer teve pudor ou se sentiu culpado, e ainda ele romantiza isso, colocando na televisão cowboy e índios ... cowboy x índios.

Então, a pergunta que devemos nos fazer é, se ele (o branco) foi capaz de fazê-lo contra o homem vermelho, ele também poderá fazer contra nós? Vamos examinar a história um pouco mais. As pessoas dizem que é uma coisa horrível falar que os brancos realmente pensam em cometer genocídio contra o povo negro. Vamos verificar a nossa história. (áudio pulou) ... que construímos este país - ninguém mais. 

Eu vou explicar isso para você. Quando o país começou, era um país economicamente agrícola, a receita de dinheiro no mercado mundial era de algodão e nós que colhemos o algodão! (aplausos) Nós colhemos o algodão! Nós fizemos! Então nós que construímos este país. Nós que lutamos nas guerras do país. Este país está se tornando cada vez mais tecnológico, de modo que a necessidade das pessoas negras está rapidamente desaparecendo. Quando a necessidade das pessoas negras desaparecer ele irá conscientemente nos exterminar. Ele conscientemente nos exterminará. 

Vamos verificar a Segunda Guerra Mundial, ele não vai fazê-la ao seu próprio país, repare que ele deixou cair uma bomba atômica sobre algumas pessoas amarelas indefesas em Hiroshima, algumas pessoas amarelas indefesas em Hiroshima... em Hiroshima. Se você não acha que ele é capaz de cometer genocídio contra nós, confira o que ele está fazendo com os nossos irmãos no Vietnã! Confira o que ele está fazendo no Vietnã! (aplausos) 

Temos que entender que estamos falando sobre a nossa sobrevivência e nada mais, de como esta bela raça de pessoas vai sobreviver na terra ou não, é o que estamos falando - nada mais... nada mais. 

Se vocês não acreditam que ele é capaz de nos exterminar, analise a raça branca: onde quer que ela esteve ela dominou, conquistou, assassinou, e atormentou. Sendo a maioria ou a minoria, eles sempre dominaram! ... eles sempre dominaram!  Observem o modelo de como eles fazem isso. Eles vieram para este país, eles não sabiam a mínima coisa (áudio pulou) ... O Homem Vermelho mostrou-lhes como se adaptar a este país, mostrou-lhes o cultivo de milho, mostrou-lhes como caçar, e quando os índios mostraram tudo, ele acabou com os Índios! Exterminou. 

Ele não estava satisfeito, ele foi para a América do Sul, os índios astecas disseram: "Esta é a nossa prata, este é o nosso cobre, estes são os nossos metais, estas são as estátuas que construímos pela beleza do nosso povo." Depois que os índios mostraram a ele, ele pegou e os exterminou! Ele foi para a África, nossos ancestrais disseram, "este é nosso modo de vida, tocamos tambores, nós gostamos de nós mesmos, temos ouro, fazemos diamantes e outras coisas para nossas mulheres." Ele levou o ouro, ele nos fez escravos, e hoje ele domina a África! África! (Aplausos) 

Ele foi para a Ásia, os chineses mostraram tudo o que tinham, mostraram a pólvora: "Nós usamos isso para fogos de artifício em nossos aniversários, em nossos dias de festividades." ele pegou e transformou numa arma, e então conquistou a China.

Estamos falando de um certo tipo de complexo de superioridade que existe no homem branco onde quer que ele esteja. E isso é o que temos que entender hoje, para que tudo saia pela janela, e falarmos de sobrevivência. Isto é tudo. Podem cortar todo esse lixo sobre o programa de pobreza, educação, habitação, assistência social... estamos falando sobre a sobrevivência, e, irmãos e irmãs, vamos sobreviver à América! Nós vamos sobreviver a América! (aplausos).

Agora, então, temos que entender o que está acontecendo, não só neste país, mas no mundo, especialmente na África. Porque somos um povo africano, nada mais. Nós sempre fomos um povo africano, sempre mantivemos os nossos próprios valores, e eu vou provar isso para vocês. Por mais que ele tenha tentado, o nosso povo resistiu por 413 anos nessa selva, e resistiu para esta geração realizar o que precisa ser feito. Não podemos decepcionar nossos ancestrais (aplausos)... Não podemos decepcionar os nossos antepassados...não podemos falhar com nossos antepassados. 

Resistimos em vários sentidos, veja o idioma inglês, há "gatos" que vêm aqui da Itália, da Alemanha, da Polônia, da França e em duas gerações eles falam inglês perfeitamente. Nós nunca falamos Inglês corretamente! (aplausos) Nunca falamos Inglês corretamente. Nunca! Nunca! Nunca! E isso é porque nosso povo resistiu conscientemente a uma linguagem que não pertence a nós - nunca pertenceu, nunca será. De qualquer forma eles tentam impor goela abaixo, não aceitaremos! Não aceitaremos. Vocês devem entender isso como um nível de resistência. Qualquer um pode falar essa linguagem simples do honky corretamente. Qualquer um pode fazê-lo. Nós não fizemos isso porque temos resistido... resistido.

Confira o nosso modo de vida. Não importa o quanto ele tenha tentado, ainda mantemos uma forma comum de vida em nossas comunidades. Não enviamos idosos para lares de idosos; isso é lixo! (aplausos) Isso é lixo! Nós não chamamos nossas crianças de ilegítimas em nossa comunidade, nós cuidamos de qualquer criança em nossa comunidade...(aplausos) qualquer criança em nossa comunidade. 

É um nível de resistência que temos de começar a olhar para o nosso povo. Analise esse segmento para fazer o que tem que ser feito para que o nosso povo sobreviva. Três coisas: Primeiro e mais importante, ele tem sido capaz de fazer com que odiamos uns aos outros. Ele transpassou o ódio e o amor de um para o outro, por um amor ao seu país... seu país. 

Temos que desenvolver o número um, e isso é a coisa mais importante que podemos fazer como um povo. É preciso primeiro desenvolver um amor eterno para o nosso povo... pro nosso povo. (aplausos)... nosso povo... o nosso povo. Devemos desenvolver o amor eterno como é personificado no irmão Huey P. Newton. Amor eterno para o nosso povo... amor eterno. Se não fizermos isso, vamos ser exterminados. Devemos desenvolver o amor eterno para o nosso povo. Nosso slogan será: "Primeiro o nosso povo, então, e só então eu e você como indivíduos." Nosso povo em primeiro lugar... o nosso povo em primeiro lugar. (aplausos) 

Depois disso vem em segundo lugar, a palavra de ordem: Todo Negro (Negro) é um potencial homem negro (Black man), não afastaremos deles!... (aplausos)... não afastaremos!

Entenda o conceito de "Negro" e o conceito de "Black Man". Nós viemos para este país como "Black Man" e como africanos. Levou 400 anos para tornar-nos "Negros", entenda isso. Isso significa que o conceito de um homem negro ("Black Man") é aquele que reconhece sua cultura, sua história e as raízes de seus grandes ancestrais, que eram os maiores guerreiros na face da Terra. Africanos! (aplausos) africanos! Africanos! Muitos dos nossos tiveram a mente embranquecida, se um negro vem até você e você vira as costas para ele, ele vai correr para o honky. Temos que ter tempo e paciência com o nosso povo, porque eles são nossos! ... Eles são nossos! Com todos os *Uncle Tom iremos sentar e conversar. Quando eles baterem, vamos curvar. Quando eles derem tapas vamos curvar. E vamos tentar trazê-los para casa. E se eles não vierem pra casa, vamos (áudio pulou) isso é tudo... isso é tudo... isso é tudo. (aplausos)

Temos que saber quem é o nosso maior inimigo. O grande inimigo não é o seu irmão, carne de sua carne e sangue do seu sangue. O principal inimigo é o honky e suas instituições racistas. Esse é o grande inimigo! Esse é o maior inimigo! E sempre que alguém se prepara para a guerra revolucionária, se concentra no principal inimigo. Nós não somos fortes o suficiente para lutar entre nós e também lutar contra ele. Não lutaremos entre nós hoje! Não vamos lutar uns contra os outros. Não haverá lutas na comunidade negra entre os negros, não haverá brigas, não haverá interrupções. Estaremos unidos! (aplausos)

Em terceiro lugar, e mais importante, devemos entender que para os negros, a questão da comunidade não é uma questão de geografia, é uma questão de cor. É uma questão de cor, mesmo se você mora em Watts, se você vive em Harlem, Southside Chicago, Detroit, West Filadélfia, Geórgia, Mississippi, Alabama. Onde quer que vá, em primeiro lugar o seu povo - e não o território, o seu povo. Para nós a questão da comunidade é uma questão de cor e nosso povo, e não a geografia! Não o território! Não a geografia! Com isso quebramos o conceito de que as pessoas negras que vivem nos Estados Unidos são os negros americanos. Isso não faz sentido! Temos irmãos na África, temos irmãos em Cuba., temos irmãos no Brasil, temos irmãos da América Latina, temos irmãos em todo o mundo! Em todo o mundo! Em todo o mundo! E uma vez que começamos a entender que o conceito de comunidade é simplesmente um, o nosso povo, não faz diferença onde estamos. Estamos com o nosso povo e, portanto, estamos em casa... (aplausos)... portanto, estamos em casa.

Agora, então, ao falar de sobrevivência, é necessário entender as articulações dos inimigos. Os Estados Unidos trabalham sobre o que chamam de **Três m: Os missionários, o dinheiro, e os fuzileiros navais. Essa é precisamente a forma como ele se articulou em todo o mundo. É a maneira como ele se move contra nós. Eles enviaram os missionários; nós mandamos embora. Eles enviaram o dinheiro com o programa de pobreza, os vietnamitas e os coreanos estão retirando. A próxima coisa que vem são os fuzileiros navais. E se estamos falando sério, temos que estar preparados. Agora, se alguns negros não acham que o homem branco vai nos eliminar completamente, então não terá nenhum dano estarmos preparados caso ele decida fazer... apenas no caso de ele decidir fazer. Então, não haverá mal algum em estarmos preparados para os fuzileiros navais. Agora há um monte de táticas que podemos aprender. A VC (Viet Cong) está nos mostrando a melhor maneira de se articular... melhor maneira de fazer. 

E não tenha medo de dizer isso, diga a eles: "Sim, você quer que o vietnamita os derrote, porque eles erraram no salto." Não chegue até lá e jogue com eles, você nunca viu na TV: "Bem, na verdade, estávamos errados ao ir pro Vietnã, mas não podemos sair, a menos que salvemos nossa face." Para salvar a face do honky, milhões de vietnamitas teve que morrer. Isso é um monte de lixo. Se você está errado, assuma que está errado e saia! (aplausos) Saia! Saia! Saia!

Temos que, em seguida, ir para os programas que são colocados goela abaixo e ver como eles se relacionam com a gente. O primeiro deles é o voto . Eles têm uma coisa nova agora: "Black Power é o voto." A votação no país é, foi, e sempre será irrelevante para a vida das pessoas negras! Isso é um fato. Nós sobrevivemos no Mississippi, Alabama, Georgia, Louisiana, Texas, South Carolinia, Norte Carolinia, Virgínia e Washington, DC, sem o voto... sem o voto. (aplausos) os últimos dois anos, quando Julian Bond foi eleito pelo povo negro na Geórgia, eles o levaram para o mar. Não houve representação; os negros na Geórgia estão sobrevivendo até hoje.

Eles tiraram Adam Clayton Powell pra fora do escritório por um ano e meio, os negros do Harlem ainda estão sobrevivendo. Isso deve nos ensinar que o voto não é nada além de um truque do honky... nada além de um truque do honky. Se falamos sobre a votação de hoje, falamos sobre isso como uma coisa: uma ferramenta de organização para reunir o nosso povo... nada mais!... (aplausos)... nada mais ... nada mais. Torna-se um veículo para a organização; ele não pode ser outra coisa. Para acreditar que o voto vai salvar é acreditar no caminho que o irmão Adam Clayton Powell fez. Ele está em Bimini agora. Isso é o que nós temos que entender.

A segunda coisa que nos colocam goela abaixo é este programa de pobreza, você tem que entender o programa da pobreza, ele é projetado para, número um: dividir a comunidade negra, e número dois: dividir a família negra. Não há nenhuma dúvida sobre isso, dividir a comunidade negra. As pessoas que começaram a brigar por migalhas, porque é tudo que o programa de pobreza é, migalhas. Se você deixar as migalhas e passar a organizar, poderíamos tomar o pão inteiro, porque ele pertence a nós... nos pertence (aplausos).

Mas o que acontece é que o programa pobreza envia algumas centenas de milhares de dólares para a comunidade e grupos se organizam para lutar por esse dinheiro; assim, automaticamente você tem divisões na comunidade. Watts é o maior exemplo que temos hoje, foi o primeiro a obter o programa de pobreza após a rebelião, e hoje é a comunidade negra mais dividida no país. 

A segunda coisa que temos de reconhecer é o que esse programa de pobreza faz. Em qualquer raça, a juventude é instintivamente mais revolucionária, porque a juventude está sempre disposta a lutar, e o programa de pobreza é voltado propriamente à nossa juventude, para impedi-la de lutar. Isso é tudo que o programa de pobreza faz: é para parar as rebeliões e não para cuidar de pessoas negras - parar as rebeliões. Como é que você se sente sendo um pai e tem um filho para sustentar em casa com noventa dólares por semana, mas você está ainda desempregado. O que o programa de pobreza está fazendo pelos nossos pais? Se eles estavam preocupados com a comunidade negra, se eles acreditavam que o lixo que corre sobre a família negra, eles dariam empregos para os nossos pais, os chefes de família, para termos um pouco de respeito por eles... (aplausos) ... poderíamos ter um pouco de respeito por eles. 

Mas é precisamente porque o programa pobreza visa sufocar a nossa juventude, que eles fazem isso. E todas as pessoas que administram o programa de pobreza não vão colocar suas crianças nesses programas, que deveriam ser bom para nós.

Passemos á educação, e temos que falar claramente sobre este conceito de educação. Frantz Fanon disse muito claramente: "A educação é nada mais que o re-estabelecimento e o reforço dos valores e instituições de uma determinada sociedade." o que o irmão disse é que, tudo o que esta sociedade achar que é certo, na escola eles vão dizer que é certo, e você tem que executá-lo. Se você executar bem, você recebe um "A". Se eu digo que Colombo descobriu a América em 1492 e eu sou seu professor, você diz: "Não, Colombo não descobriu a América em 1492, existiam Índios aqui", eu digo que você foi reprovado no curso.

Portanto, a educação não significa o que eles dizem que isso significa. Temos de usar a educação para o nosso povo e para entender nossas comunidades. Em nossas comunidades há viciados em narcóticos; há cafetões; há prostitutas; existem traficantes; há professores; há empregadas domésticas; há porteiros; há pregadores; há gangsters. Se eu for para a escola, eu quero aprender a ser uma boa empregada, um bom porteiro, uma boa prostituta, um bom cafetão, um bom pregador, um bom professor, ou um bom porteiro. E a educação deve preparar para viver em comunidade, se o sistema educativo não pode fazer isso, ele deve ensinar-nos a mudar a nossa comunidade ...e a como mudar a nossa comunidade (aplausos). 

É preciso fazer um ou o outro, as escolas que enviamos nossos filhos para fazer um ou o outro, eles não fazem nem um nem outro; eles fazem algo absolutamente oposto. E quando os nossos jovens que são mais inteligentes do que todos aqueles honkeys na lousa, abandonam a escola por que eles percebem que não vai ajudá-los, então voltamos contra eles e gritamos com eles, dividindo nossa comunidade novamente ... dividindo nossa comunidade novamente.

Devemos entender que a menos que controlemos o sistema de ensino, onde ele começa a nos ensinar a mudar a nossa comunidade, onde vivemos como seres humanos, não há necessidade de mandar ninguém para a escola - é apenas um fato natural. Não temos outra alternativa a não ser lutar, quer gostemos ou não, em todos os níveis neste país, as pessoas negras tem que lutar! Tem que lutar! (aplausos) Temos que lutar!

Temos em nossa comunidade negra, as massas e a burguesia. Isso é sobre o nível de colapso. Temos de trazê-los para casa. Temos de trazê-los para casa, por muitas razões. Temos de trazê-los porque eles têm as habilidades técnicas que devem ser colocadas para o benefício de seu povo, não para o benefício do país, que é contra o seu povo. Temos de trazê-los para casa. (aplausos) Uma das maneiras de trazer o nosso povo para casa é usando de paciência, amor, fraternidade e unidade, não a força... não a força. Amor, paciência, fraternidade e união. Nós tentaremos e tentaremos e tentaremos, quando eles tornarem um deleite, então deixaremos. (aplausos) 

Mas é preciso começar a entender o conceito de formar dentro de nossa comunidade uma frente unida ... uma frente negra unida, que envolva todos os setores, todas as facetas e que cada pessoa dentro da nossa comunidade trabalhe para o benefício do povo negro... (aplausos)... trabalhar para o benefício do povo negro. E isso é para a sobrevivência de cada um.

Um monte de gente na burguesia me diz que eles não gostam de Rap Brown, quando ele diz: "Eu vou queimar o país." Mas cada vez Rap Brown diz: "Eu vou queimar o país" Eles recebem um programa de pobreza... eles pegam o programa de pobreza. Muitas pessoas me dizem: "Nós não gostamos dos Panteras Negras pela Auto-Defesa andando com armas." Eu digo a você agora, se os honkys em San Francisco tirar os lutadores que representam os Panteras Negras pela Auto-Defesa - não há nenhum corpo nesta comunidade preparado para lutar agora - estaríamos mortos. Temos que ter todos para a nossa sobrevivência! Desde os revolucionários até os conservadores, um frente única negra é o que estamos prestes a fazer. (aplausos)

Agora, algumas pessoas podem não entender o irmão Rap quando ele fala sobre com quem nos aliamos. Ele disse que temos que nos aliar com os mexicanos-americanos, os porto-riquenhos, e os despossuídos da terra; ele não mencionou brancos pobres. 

Nós temos que entender isso, não vou negar que os brancos pobres neste país são oprimidos, mas existem dois tipos de opressão: uma é a exploração, a outra é a colonização. E nós temos que entender a diferença entre os duas. (aplausos) Exploração é quando se explora alguém de sua própria raça; colonização é quando se explora alguém de uma raça diferente. Nós somos colonizados, e eles são explorados...(aplausos)... eles são explorados.

Agora vamos explicar como o processo de exploração e colonização funciona. Se eu sou negro e estou explorando outros que também são negros - temos os mesmos valores, a mesma cultura, a mesma língua, a mesma sociedade, as mesmas instituições, de modo que não há necessidade de destruir as instituições. 

Mas se você é de outra raça - se você tem uma cultura diferente, língua diferente, valores diferentes, eu tenho que destruir todos aqueles que fazem você se curva contra mim. E essa é a diferença entre negros e brancos pobres, os brancos pobres têm sua cultura, têm seus valores, têm as suas instituições; os nossos foram completamente destruídos ... completamente destruído (aplausos)... completamente destruído. 

Então, quando você fala sobre (áudio pulou) alianças, tentando reconstruir sua cultura, tentando reconstruir sua história, tentando reconstruir sua dignidade, pessoas que estão lutando por sua humanidade. As pessoas brancas pobres não estão lutando por sua humanidade, eles estão lutando por mais dinheiro. Há um grande número de povos brancos pobres neste país, você não viu nenhum deles rebeldes ainda, não é? Por que é que os negros estão se rebelando? Você acha que tudo isso é só por causa dos empregos miseráveis? Não acreditem no que o lixo do honky diz, não é só por causa dos subempregos, é uma questão de um povo encontrar a sua cultura, a sua natureza, e de lutar por sua humanidade!... por sua humanidade! (aplausos)... por sua humanidade!...

Temos sido tão colonizados, que temos vergonha de dizer que os odiamos, e esse é o melhor exemplo de uma pessoa que está colonizada. Você está sentado em sua casa, um honky caminha em sua casa, te agride, estupra sua mulher, espancar seu filho, e você não tem a humanidade para dizer: "Eu te odeio!" Você não tem isso. Isso mostra o quão desumanizados nós somos. Estamos tão desumanizados que não podemos dizer: "Sim! Nós odiamos você por aquilo que você tem feito com nós!" Não posso dizer isso. Não posso dizer isso. E temos medo de pensar para além desse ponto.

Quem você acha que tem mais ódio dentro de si, os brancos para os negros, ou pessoas negras para pessoas brancas? Os brancos para negros, obviamente, o ódio tem sido bem maior. O que nós fizemos para eles para que eles construíssem esse ódio? Absolutamente nada. No entanto, nós nem sequer queremos ter a chance de odiá-los pelo o que eles fizeram contra nós, e se o ódio deve ser justificado TEMOS a melhor justificativa do mundo para odiar o HONKYS! Nós temos isso! (aplausos) Nós temos isso! Nós temos isso!

Nós fomos tão desumanizados, somos como um cão que o mestre pode chutar, que o mestre pode por pra fora de casa, que o mestre pode cuspir, e sempre que ele chama, o cão vem correndo de volta. 

Nós somos seres humanos e temos emoções. Estamos lutando pela nossa humanidade! Estamos lutando por nossa humanidade! E ao recuperar nossa humanidade, reconhecemos todas as emoções que temos em nós. Se você tem amor, você tem que ter ódio. Você não tem emoções só de um lado, você sempre tem dois lados: quentes, frios, branco, preto... tudo o que acontece... o amor, o ódio. Porque se você não tem ódio, você não pode diferenciar o amor. Você não pode diferencia-lo! Não pode.

Agora, então, isso nos leva ao ponto sobre comunismo e socialismo. Vamos ao ponto, de uma vez por todas. O comunismo não é uma ideologia adequada para pessoas negras. (aplausos) O socialismo não é uma ideologia voltada para as pessoas negras!(aplausos) Eu vou dizer o porquê e deve tornar-se claro em nossas mentes. Agora não digo isso porque os honkys nos chamam de comunistas; não importa o que eles nos chamam, não faz diferença.

As ideologias do comunismo e socialismo falam da estrutura de classes, falam das pessoas que oprimem o povo. Não estamos apenas enfrentando exploração, estamos diante de algo muito mais além. Estamos diante do racismo, porque somos as vítimas de racismo. O comunismo nem o socialismo falam sobre o problema do racismo, e o racismo para os negros deste país é muito mais importante do que a exploração, porque não importa quanto dinheiro você tem quando se vai para o mundo branco, você ainda é um negro... (aplausos) você ainda é um nigger... você ainda é um nigger. De modo que, para nós, a questão do racismo se torna mais prioritária em nossas mentes. Torna-se em primeiro lugar em nossas mentes. 

Como é que vamos destruir as instituições que procuram manter-nos desumanizados. Isso é tudo o que estamos falando, a questão da exploração vem em segundo lugar. Agora para os brancos que são comunistas, a questão dos comunistas vem em primeiro, porque eles são explorados por outras pessoas brancas. Se fossemos explorados por outras pessoas negras, então se tornaria uma questão de como dividir os lucros. Não é o nosso caso, é uma questão de como podemos recuperar a nossa humanidade e começar a viver como gente. E não fazemos por causa dos efeitos do racismo no país. 

Temos que, portanto, conscientemente galgar uma ideologia que lida com o racismo em primeiro lugar. E se fizermos isso, reconhecemos a necessidade de se juntar com os 900 milhões de pessoas negras no mundo de hoje. (aplausos)

Isso é o que nós reconhecemos, então isso significa que a nossa situação política deve se tornar internacional; ela não pode ser nacional. Não pode ser nacional. (aplausos) Deve ser internacional Deve ser internacional porque sabemos que os honkys simplesmente não exploram somente a nós, eles exploram todo o Terceiro Mundo: Ásia, África, América Latina. Eles se aproveitam da Europa, mas eles não colonizam a Europa, eles colonizam a Ásia, a África e a América Latina. Eles estão indo para o conflito no Oriente Médio, devemos declarar de que lado nós estamos! E não estaremos em nenhum outro senão com os árabes. (aplausos)

Não pode haver nenhuma dúvida em nossa mente! Sem dúvida em nossa mente! Sem dúvida, porque Israel pertencia aos árabes em 1917 os britânicos deu a um grupo de sionistas que foram para Israel, tiraram os árabes palestinos com grupos terroristas, e organizou o Estado, e não chegaram a lugar nenhum até que Hitler veio e eles (áudio pulou) o Estado em 1948. Esse país pertence aos palestinos. Não é só isso: eles estão se movendo para assumir o Egito. O Egito é a nossa Pátria - é na África! (aplausos) Africa! 

Nós não entendemos o conceito de amor. Aqui é um grupo de sionistas que querem entrar em qualquer lugar para organizar amor e sentimento para um lugar chamado Israel, que foi criado em 1948, onde a juventude está disposta a ir e lutar por Israel. Egito pertence a nós. Quatro mil anos atrás, e estamos aqui apoiando os sionistas? Temos que apoiar os árabes! Isso significa que nós também apoiaremos o resto do Terceiro Mundo e entender exatamente o que está acontecendo.
*Uncle Tom - Refere-se uma pessoa que fará de tudo para satisfazer os brancos, inclusive trair seus companheiros.
** Três M: Missionaries, Money, Marines (Os missionários, o dinheiro, e os fuzileiros navais)

PARTE 2:

Stokely Carmichael - Discurso Free Huey Newton 1968 (2/2)

http://spqvcnaove.blogspot.com.br/2014/07/stokely-carmichael-discurso-free-huey.html
Tradução livre.

segunda-feira, 5 de maio de 2014

Nelson Mandela - Discurso após sair da prisão em 1990

Discurso do Nelson Mandela na Cidade do Cabo após sair da prisão
11 de Fevereiro de 1990



Meus amigos, camaradas e companheiros sul-africanos, saúdo todos vocês em nome da paz, democracia e liberdade para todos. Estou aqui diante de vocês não como um profeta, mas como um humilde servo de vocês, o povo. Seus sacrifícios incansáveis e heroicos tornaram possível eu estar aqui hoje. Por isso, coloco o resto dos anos da minha vida em suas mãos.
Neste dia de minha libertação, estendo a minha mais sincera gratidão para os meus milhões de compatriotas e para todos de cada canto do mundo, que fizeram incansavelmente uma campanha para a minha libertação. Dirijo uma saudação especial ao povo da Cidade do Cabo, a cidade que tem sido minha casa por três décadas. Suas marchas em massa e outras formas de luta têm servido como uma fonte constante de força para todos os presos políticos.

Saúdo o Congresso Nacional Africano, que tem cumprido todas as nossas expectativas no seu papel de líder da grande marcha para a liberdade.
Saúdo o nosso presidente, o camarada Oliver Tambo, por liderar o ANC, mesmo sob as circunstâncias mais difíceis.
Saúdo os membros base da ANC. Vocês sacrificaram a vida e a integridade física na defesa dessa nobre causa da nossa luta.
Saúdo combatentes do Umkhonto we Sizwe, como Solomon Mahlangu e Ashley Kriel, que pagou o preço final pela liberdade de todos os sul-africanos.

Eu saúdo o Partido Comunista Sul-Africano pela sua contribuição esterlina para a luta pela democracia. Você sobreviveu 40 anos de perseguição implacável. A memória de grandes comunistas como Moisés Kotane, Yusuf Dadoo, Bram Fischer, e Moses Mabhida será valorizada para as gerações futuras.
Saúdo o secretário-geral Joe Slovo, um dos nossos melhores patriotas. Estamos animados com o fato de que a aliança entre nós e o Partido continua tão forte como está - e sempre foi.

Saúdo igualmente o Black Sash e a União Nacional do Estudantes Sul Africanos. Notamos com orgulho que agiram como a consciência da África do Sul branca. Mesmo durante os dias mais sombrios da história da nossa luta levantaram bem alto a bandeira da liberdade. A vasta mobilização de massas dos últimos anos é um dos principais fatores que conduziram à abertura do capítulo final da nossa luta.

Dirijo as minhas saudações à classe trabalhadora do nosso país. Sua força organizada é o orgulho do nosso movimento. Continua sendo a força mais confiável na luta para acabar com a exploração e opressão.
Presto homenagem às muitas comunidades religiosas que levaram a campanha pela justiça para a frente quando as organizações do nosso povo foram silenciados.
Saúdo os líderes tradicionais do nosso país, muitos de vocês continuam a seguir os passos dos grandes heróis, como Hintsa e Sekhukhune.
Presto homenagem ao heroísmo infindável da juventude. Vocês, os jovens leões, têm energizado toda a nossa luta.

Presto homenagem às mães, esposas e irmãs de nossa nação. Vocês são a pedra base da nossa luta. O Apartheid causou mais dor em vocês do que em qualquer outra pessoa.
Nesta ocasião, agradecemos o mundo - agradecemos a comunidade mundial por sua grande contribuição para a luta anti-apartheid. Sem o seu apoio a nossa luta não teria chegado a este estágio avançado. O sacrifício dos estados linha de frente será lembrado pelos sul-africanos para sempre.

Minhas saudações seria incompleta se não expressasse o meu profundo agradecimento pela força que me foi dada durante meus longos e solitários anos de prisão por minha amada esposa e família. Estou convencido de que a sua dor e sofrimento foi muito maior do que a minha.

E antes de eu ir mais longe, eu gostaria de frisar que eu pretendo fazer apenas alguns comentários preliminares neste palco. Eu vou fazer uma declaração mais completa só depois que eu tiver a oportunidade de consultar os meus companheiros.


Hoje, a maioria dos sul-africanos, negros e brancos, sabe que o apartheid não tem futuro. Tem que acabar através da nossa própria ação de massas fundamental para construir a paz e segurança. A vasta campanha de desafio e outras ações da nossa organização e do povo só podem culminar na instauração da democracia. A destruição causada pelo apartheid no nosso subcontinente é incalculável. O tecido da vida familiar de milhões do meu povo foi destruído. Milhões estão sem abrigo e desempregados. A nossa economia encontra-se em ruínas e o nosso povo mergulhado em conflitos políticos. O nosso recurso à luta armada em 1960 com a criação da ala militar do ANC, Umkhonto we Sizwe, foi uma ação puramente defensiva contra a violência do apartheid. Os fatores que tornaram necessária a luta armada ainda hoje existem. Não temos outra escolha senão continuar. Temos a esperança que um clima conducente a um acordo negociado será em breve criado para que deixe de haver a necessidade da luta armada.

Eu sou um membro leal e disciplinado do Congresso Nacional Africano. Estou portanto totalmente de acordo com os seus objetivos, estratégias e táticas.
A necessidade de unir o povo do nosso país é agora uma tarefa importante, como sempre foi. Nenhum dirigente sozinho é capaz por si só de levar a cabo esta enorme tarefa. É nossa tarefa como dirigentes de apresentar as nossas opiniões à nossa organização e deixar que as estruturas democráticas decidam. Sobre a questão da prática democrática, tenho o dever de afirmar que o líder do movimento é uma pessoa que foi eleita democraticamente numa conferência nacional. É este o princípio que deve prevalecer sem excepções.

Hoje, quero dizer a vocês que as minhas conversações com o governo tiveram como objetivo normalizar a situação política no país. Ainda não começamos a discutir as exigências fundamentais da luta. Quero sublinhar que eu próprio nunca entrei em negociações sobre o futuro do país, exceto para insistir num encontro entre o ANC e o governo.

O Sr. De Klerk foi mais longe do que qualquer Presidente Nacionalista ao dar passos para normalizar a situação. Contudo, existem mais passos, de acordo com o traçado na Declaração de Harare, que devem ser dados antes de iniciar as negociações para as exigências fundamentais do nosso povo. Reafirmo o nosso apelo para, entre outros, o fim imediato do Estado de Emergência e a libertação de todos, e não apenas de alguns, prisioneiros políticos. Só uma tal situação normalizada, que permita uma atividade política livre, pode permitir-nos consultar o nosso povo para obter um mandato.

O povo precisa ser consultado sobre quem irá negociar e o conteúdo dessas negociações. As negociações não podem ter lugar por cima das cabeças ou por trás das costas do nosso povo. É nossa convicção que o futuro do nosso país, só pode ser decidido por um órgão eleito democraticamente numa base não racial. As negociações para o desmantelamento do apartheid terão que responder à esmagadora exigência do nosso povo de uma África do Sul, democrática, não racial e unida. Dever ser posto fim ao monopólio branco sobre o poder político e uma reestruturação fundamental do nosso sistema político e econômico para garantir que as desigualdades do apartheid são enfrentadas e a nossa sociedade totalmente democratizada.

Deve-se acrescentar que o Sr. De Klerk é um homem íntegro que conhece muito bem os perigos de uma figura pública não honrar os seus compromissos. Mas como organização baseamos a nossa política e estratégia na dura realidade que enfrentamos. E a realidade mostra que ainda sofremos a política do governo Nacionalista.
A nossa luta chegou a um momento decisivo. Apelamos ao nosso povo que aproveite este momento para que o processo para a democracia seja rápido e ininterrupto. Esperamos tempo demais pela nossa liberdade. Não podemos esperar mais. É este o tempo de intensificar a luta em todas as frentes. Abrandar os nossos esforços agora seria um erro que as gerações vindouras não poderão desculpar. A visão da liberdade no horizonte deve encorajar-nos para redobrar os nossos esforços.

Só com a ação de massas disciplinada a nossa vitória estará assegurada. Apelamos aos nossos compatriotas brancos para que se juntem a nós na criação de uma África do Sul nova. O movimento pela liberdade é também a vossa casa política. Apelamos à comunidade internacional para que continue a campanha de isolar o regime do apartheid. Levantar agora as sanções seria correr o risco de abortar o processo de erradicação total do apartheid.

A nossa marcha para a liberdade é irreversível. Não podemos deixar que o medo surja no nosso caminho. O sufrágio universal, num caderno eleitoral comum, numa África do Sul unida, democrática e não racial é o único caminho para a paz e harmonia racial.
Para concluir quero citar as minhas próprias palavras durante o meu julgamento em 1964. Continuam verdadeiras até hoje.

“Tenho lutado contra a dominação branca e tenho lutado contra a dominação negra. Defendo o ideal de uma sociedade livre e democrática onde as pessoas vivam em harmonia, com oportunidades iguais. É um ideal pelo qual desejo viver e atingir. Mas se for preciso, é um ideal pelo qual estou disposto a morrer”.